-
1 надуть губы
to poutpout ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > надуть губы
-
2 надуть
несовер. - надувать;
совер. - надуть (кого-л./что-л.)
1) (наполнять воздухом) inflate, swell;
puff up
2) (наносить ветром, насыпать) drift, blow (up) ветер надул паруса ≈ the sails filled out ветром надуло пыли безл.;
только совер. ≈ the wind blew the dust up мне надуло в ухо безл.;
только совер. ≈ I have ear-ache from the draught ∙ надуть губы разг. ≈ to pout (one's lips) -
3 pout
1. nounнедовольная гримаса; надутые губы; to be in the pouts дуться2. verbнадуть губыSyn:frown* * *1 (a) надутые губы2 (n) деточка; индюшонок; крошечка; надутый вид; птенец; цыпленок3 (v) говорить с надутым видом; дуться; надувать губы* * *надутые губы; недовольная гримаса* * *[ paʊt] n. гримаса, недовольная гримаса, надутые губы v. надуться, надуть губы* * ** * *1. сущ. 1) надутые губы; недовольная гримаса 2) выпячивание 2. гл. 1) надуть губы 2) говорить что-л. с недовольной гримасой 3) высовывать(ся) -
4 pout
paut
1. сущ.
1) надутые губы;
недовольная гримаса be in the pouts ≈ дуться
2) выпячивание
2. гл.
1) надуть губы Syn: frown
2) говорить что-л. с недовольной гримасой
3) высовывать(ся) ;
выдаваться, торчать надутый вид, надутые губы - to be in the *s дуться надувать губы, дуться вытягивать( губы) говорить что-л. с надутым видом (зоология) сомик (Ameiurus) (зоология) треска, биб ( Gadus luscus) (зоология) американская бельдюга( Macrozoarces americanus) (шотландское) птенец;
цыпленок;
индюшонок( шотландское) (разговорное) (диалектизм) деточка, крошечка ~ недовольная гримаса;
надутые губы;
to be in the pouts дуться pout надуть губы ~ недовольная гримаса;
надутые губы;
to be in the pouts дуться -
5 надувать
I несовер. - надувать;
совер. - надуть( кого-л./что-л.)
1) (наполнять воздухом) inflate, swell;
puff up
2) (наносить ветром, насыпать) drift, blow (up) ветер надул паруса ≈ the sails filled out ∙ надувать губы II несовер. - надувать;
совер. - надуть (кого-л.) ;
разг. (обманывать) dupe;
swindle, надуть (вн.)
1. (наполнять воздухом, газом) inflate (smth.) ;
blow* up (smth.) ;
(натягивать действием ветра) fill (smth.) ;
2. разг. (обманывать) dupe (smb.), cheat( smb.) ;
swindle (smb.) ;
надуть губы разг. pout;
надуть щёки puff up one`s cheeks;
~ся, надуться
3. become* inflated;
(о парусе) fill;
(раздувать щёки) puff up one`s cheeks;
4. (набухать) swell*.Большой англо-русский и русско-английский словарь > надувать
-
6 pout
[paut]pout недовольная гримаса; надутые губы; to be in the pouts дуться pout надуть губы pout недовольная гримаса; надутые губы; to be in the pouts дуться -
7 губа
I жен. lip - заячья губа поджимать губы шевелить губами надуть губы молоко на губах не обсохло ≈ he is still green губа не дура ≈ taste isn't bad II жен.;
геогр. bay, inlet, firth, gulf III жен. tree-fungus (грибок на стволах деревьев) IV жен.;
см. гауптвахта ;
разг.;
воен.губа:
1. lip
2. bay, gulf -
8 pout
[paʊt]надутые губы; недовольная гримасавыпячиваниенадуть губыговорить что-либо с недовольной гримасойвысовывать(ся); выдаваться, торчатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pout
-
9 pout
[paut] 1. сущ.1) надутые губы; недовольная гримаса2) выпячивание2. гл.1) надуть губыSyn:2) говорить что-л. с недовольной гримасой3) высовывать(ся); выдаваться, торчать -
10 губа I
ж. lip;
надуть губы pout;
у него губа не дура he knows a good thing when he sees it, he knows what`s good for him;
у него молоко на губах не обсохло he is still green. -
11 make a lip
надуть губы, надуться, сделать недовольную гримасу -
12 twist
[twɪst] 1. гл.1)а) обвивать, обхватыватьб) скручивать, сплетатьThe seat is made of bark and ropes twisted together. — Сидение сделано из древесной коры и сплетённых между собой верёвок.
Syn:в) скручивать ( руки)2) виться, изгибатьсяSyn:3)а) тесно соединяться, переплетаться, объединятьсяThe church then with the state was twisted. (Bowman) — В то время церковь была тесно связана с государством.
б) переплетать, объединять4) кривить, искривлятьSyn:5) разг. обманыватьDon't think that all the boys in the trade are out to twist you. — Не думайте, что все парни, занятые торговлей, хотят надуть вас.
6)а) пролезть, пробраться (извиваясь, скручиваясь и т. п.)б) пробежать, промелькнутьA writhing horror twisted itself across his face. — Гримаса ужаса пробежала по его лицу.
7)а) = twist about крутиться, вращаться, поворачиватьсяHe twisted about in pain. — Он извивался от боли.
She twisted the letter to hide the hand-writing of the direction. — Она свернула письмо, чтобы спрятать надписанный от руки адрес.
Syn:б) крутить, вращать, поворачивать9) извиваться, петлять; быстро менять направлениеThe stream twists down through the valley. — Ручей петляет по долине.
Syn:10) = twist up менять смысл, перевиратьHe twisted up the story. — Он всё перепутал.
2. сущ.Every virtue can be twisted into a fault. — Любое достоинство может быть представлено как недостаток.
1) изгиб, поворот прям. и перен.He knows the twists and turnings of the place. — Он знает все закоулки в этой местности.
Syn:2) гримаса, искривление ( лица)Syn:3) вывихYou have got a twist in that bone. — У вас вывихнута вот эта кость.
4) разг.а) трюк, уловка, ухищрениеSyn:б) ( the twist) мошенничество, надувательство; предательствоSyn:5)а) кручение, крутка; скручивание, сучение (нитей и т. п.)б) кручёная нить, пряжа6)а) скрученный бумажный пакет, "фунтик"Syn:б) верёвка, шнурок, канат, трос ( образованные при помощи переплетения нитей)Syn:rope 1.в) витой хлеб, плетёнка, халаг) кусочек лимона в форме завитка, добавляемый в напиткиHe ordered a vodka martini with a twist. (G. V. Higgins) — Он заказал мартини с водкой и кусочком лимона.
Syn:7) разг. коктейль; смесь напитков9)а) характерная особенность; отличительная черта (ума, характера и т. п.)б) мания, навязчивая идея, идея-фиксSyn:craze 1.11) разг. голод, аппетит12) физ. вращающий момент, торсионное напряжениеSyn:••twist of the wrist — ловкость рук; ловкость, сноровка
См. также в других словарях:
Надуть губы — НАДУТЬ, ую, уешь; утый; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
надуть губы — См. рассердиться … Словарь синонимов
Надуть губы (губки) — НАДУВАТЬ ГУБЫ (ГУБКИ). НАДУТЬ ГУБЫ (ГУБКИ). Разг. Ирон. Сердиться, обижаться, проявляя недовольство в выражении лица. Ещё несколько дней тому назад ухаживавшая за гостями с любезною предупредительностью, она вдруг, как говорится, надула губы: по… … Фразеологический словарь русского литературного языка
надуть губы — Разг. Обычно сов. Обидевшись, сделать недовольное лицо, принять обиженный вид. С сущ. со знач. лица: мальчик, первоклассник, ребенок… надул губы. Что тебе опять не нравится? Что ты губы надул? «Я рассержусь», – прибавила она с кокетливой ужимкой… … Учебный фразеологический словарь
надуть губы — надуться 4) Что сидишь, надувши губы? … Словарь многих выражений
НАДУТЬ — НАДУТЬ, надую, надуешь, сов. (к надувать). 1. что. Наполнить воздухом, газом до упругости. Надуть шины. Надуть воздушный шар. Надуть щеки. || Напрячь, натянуть (о ветре). Ветер надул паруса. 2. что и чего. Нанести течением воздуха, навеять. Ветер … Толковый словарь Ушакова
НАДУТЬ — НАДУТЬ, ую, уешь; утый; совер. 1. что. Наполнить воздухом до упругости; напрячь. Н. велосипедную камеру. Ветер надул паруса. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что и чего. Нанести течением воздуха. Ветер надул пыли. Надуло (безл.) в ухо (о… … Толковый словарь Ожегова
надуть — Надуть губы (разг.) рассердиться, обидевшись. Надула презрительно губки. Некрасов … Фразеологический словарь русского языка
надуть — ду/ю, ду/ешь; наду/тый, ду/т, а, о; св. см. тж. надувать, надуваться, надув, надувка, надувание кого что 1) … Словарь многих выражений
Губы надуть — Губы надуть. Дуться (иноск.), быть недовольнымъ, гнѣваться, сердиться, быть не въ духѣ. Ѳедулъ губы надулъ. Ср. А этотъ чего стоитъ, повѣся носъ, словно не солоно хлебалъ? Эй ты, плакса, что губы надулъ. Гр. А. Толстой. Кн. Серебряный. 13. См.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Федул губы надул — ( надуть в штаны испустить мочу в брюки; надуть губы обидеться; детское) 1) дразнилка Федула, Фёдора; 2) дразнилка обидевшегося ребёнка … Живая речь. Словарь разговорных выражений